News

News

Chogyam Trungpa Legacy Project: Root Text Project

Apr 7th, 2012

The Profound Treasury of the Ocean of Dharma

In 2011, Khyentse Foundation supported the Root Text Project of the Chogyam Trungpa Legacy Project. The funding supported the final edits of The Profound Treasury of the Ocean of Dharma for publication.

The editorial team writes, “We see [The Profound Treasury] as the chief scholarly reference for Trungpa Rinpoche’s teachings.  These books will be the first public exposition of the Vidyadhara’s systematic teachings on the Buddhist path from beginning to end.”

The text is a three-volume, in-depth exploration of the nine yanas, based on transcripts of Chogyam Trungpa Rinpoche’s Vajradhatu Seminary teachings to senior students from 1973 to 1986. This is the one remaining publishing project initiated directly by the Vidyadhara, and it represents a systematic and penetrating presentation informed by both scholarship and meditative practice. Acharya Emeritus Judith Lief, assisted by Ellen Kearney, is the editor. Carolyn Gimian joined the editorial team for the Vajrayana volume, and the Nalanda Translation Committee, Derek Kolleeny in particular, has also been extensively involved. The final draft of the third volume is in review, and the entire set is scheduled for publication by Shambhala in the fall of 2012.

The Profound Treasury of the Ocean of Dharma will include forewords by HH the 17th Gyalwa Karmapa, HE Rabjam Rinpoche, HE Thrangu Rinpoche, Ven. Tulku Thondup, and Diana J. Mukpo, along with material from Sakyong Mipham Rinpoche.

Publication will be the culmination of more than 30 years of work and the fulfillment of the Vidyadhara Chogyam Trungpa Rinpoche’s request.  Carolyn Gimian wrote to KF, “In the 25th year since his Parinirvana, this will be something to truly celebrate.”

Comments on “Chogyam Trungpa Legacy Project: Root Text Project”

  1. Andrew Safer says:

    Kudos to everyone who has been involved in this supreme effort to ensure that this vitally important body of work is publicly available.

  2. SeoRae says:

    Thank you all for your great effort in translating and publishing such teachings.

  3. Hildy Maze says:

    With enormous appreciation for ALL you have done, are doing and plan to accomplish….THANK YOU.

  4. Judith Smith says:

    This is such great, long-awaited news! Many thanks to the Khyentse Roundation for it’s generous support of the project. And of course beaucoup thanks to Acharya Emeritus Judy Lief, Ellen Kearney, and Carolyn Gimian for their long-term tireless dedication to completing this treasure.

  5. Greg says:

    A very worthy project, but I’m not sure that it will be the “chief scholarly reference for Trungpa Rinpoche’s teachings.” Scholars prefer access to primary sources – in this case, that would mean the unedited transcripts themselves.

  6. Wonderful wonderful…to accomplish & finish the Guru’s wishes / so does this mean the treasured and ‘sadhaka only’ part of the Vajrayana teachings will be public too?

  7. Susanne Vincent says:

    Heartfelt thanks and deep appreciation for your commitment to making these treasures available. May the results of this project last forever!

  8. Elisabeth Gold says:

    Wonderful and very important
    As a supportor of Khentse Foundation, I am glad
    To hear of this collaboration
    Thanks

  9. Heartfelt Appreciation for KF’s support of this important project!

  10. Francisco Navarro says:

    Wonderful opportunity to have this material.
    Is very rare a teacher who understood the westerner culture as deep as Trungpa Rinpoche did.

    i am 44, for me is the only way to be in contact, with this unique techer

    thanks for this precious task¡¡¡¡

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *.