有這麼多關於女性菩薩和女性修行者的書,而時間卻這麼少……

這裡列出我們所喜愛的「佛教中的女性(或女性菩薩和本尊)」的書單,這些只是坊間所能找得到的一小部分相關書籍。我們不得不刪減書單,否則它會佔去整個會訊的篇幅。請原諒我們這麼做,但我們會在今年繼續閱讀關於佛教中女性心靈的新書,也會重讀那些我們喜愛的舊書。

註:請支持您當地的書店,但如果您打算在網路上購書,請記得從欽哲基金會的[intlink id=”1942″ type=”page” target=”_blank”]捐款頁面[/intlink]連結到亞馬遜網站 (網頁的第四項目:SHOP AT AMAZON US or AMAZON CANADA or iTunes)。購書金額中將有部分會捐贈給欽哲基金會。

慈悲的菩薩:觀音的神秘傳統

約翰‧布洛 (John Blofeld) 著
香巴拉出版社 (Shambhala Publications) 1977
(本書尚未有中文譯本)
 
你曾想過觀世音菩薩──這位體現諸佛慈悲的男身菩薩──是如何跟印度的度母(Tara)、西藏的度母(Drolma)、日本的觀音(Kannon) 和中國的觀音等女性菩薩產生關連的嗎?在這本描寫動人並對觀音神祕傳說作廣泛思索的歷史書中,作者追溯了從印度遍及亞洲各地的觀世音菩薩傳統。

 
雪洞

維琪‧麥肯 (Vicki Mackenzie) 著
布魯斯伯利出版社(Bloomsbury Publishing) 1998
(中文譯本:躍昇出版社 2001)
 

這是關於一個西方女性成為尼師的了不起故事。她在遙遠的一萬三千英呎高的喜馬拉雅山區山洞裡禪坐了12年。滇津‧葩默(Tenzin Palmo)現在在世界各地傳法,包括印度比爾的鹿野學苑。她成立了一所尼師院──「道久嘉措」寺(Dongyu Gatsal Ling),那裡有75名比丘尼一起生活、讀書和修行。她寫道,「我感覺到,接受良好訓練的尼師,將在維護神聖的佛法上扮演日趨重要的角色,我們矢志協助這件事。」

 
空行母的溫暖氣息:藏傳佛教中的女性原則

茱蒂斯‧席莫布朗(Judith Simmer-Brown) 著
香巴拉出版社 (Shambhala Publications) 2001
(本書尚未有中文譯本)
 

「如何去理解『空行母』?是女性人類?女神?或是一種原型?空行母的女性身份對西藏傳統的意義是什麼?現代西方又是如何詮釋?」作者在她對「西藏金剛乘佛教之女性原則研究」中,詢問並回答了這些相關問題。這本書的書名引用自密勒日巴的一首道歌:「來自空行母溫暖氣息之口耳傳承教法」。

 
超越六道輪迴之旅

德洛‧達娃‧多瑪 (Delog Dawa Drolma) 著
在尊貴的恰度祖古 (Chagdud Tulku) 指導下,李察‧巴倫(Richard Barron)由藏文翻譯為英文
貝瑪出版社 (Padma Publishing) 1995
(中文譯本:橡樹林出版社 2011)
 

德洛‧達娃‧多瑪是白度母之化身,也是恰度祖古的母親。恰度祖古介紹道,「我的母親是一個喇嘛,擁有非比尋常的力量而受到全西藏人的敬重,但是她更以一個回陽人德洛的身分而出名。德洛(delog)是指跨越死亡的門檻,然後回到陽間述說其中經過的人。她的經歷不是幻想或瞬間的瀕死經驗。她全身冰冷、毫無氣息地躺在那裡整整五天,沒有任何生命跡象,但是她的心識卻自由地進入其他的輪迴道,而且常常有智慧白度母陪同護衛。」

 
作為上師的妻子:我和邱陽創巴的人生

黛安娜.J.木克坡與卡洛琳.蘿絲.吉米安(Diana Mukpo and Carolyn Rose Gimian) 著
香巴拉出版社 2006
(中文譯本:橡樹林出版社 2009)

黛安娜.木克波十六歲嫁給邱陽創巴仁波切。這個以第一人稱口吻敘述的故事,記述了她的人生與首批生活在西方世界的西藏上師生活點滴。




活在微笑中 (Into the Heart of Life)

傑尊瑪.滇津.葩默 (Jetsunma Tenzin Palmo) 著
嘉旺竹巴法王 序
雪獅出版社 (Snow Lion Publications) 2011
(中文譯本:橡實文化 2012)

本書的序言寫道:「這本書集結了多年來我向東西方聽眾所發表的演講,他們在如何使生命有意義的這點上,都面臨了相同的挑戰。這不是一本關於秘密修行或者進階禪修方法的書。這本書的內容討論的是一般的修行者,他們關切著如何把佛法的教誨轉化成一種持續的生命經驗。」

 
一位佛教尼師的旅程:逆風而行

席德.布朗 (Sid Brown) 著
紐約州立大學出版社 2001
(本書尚未有中文譯本)

十七歲時,娃比(Wabi)離開了她在泰國鄉下的村落,踏上成為一名比丘尼的路。這是關於娃比如何克服了眾多障礙成為尼師的故事。娃比深刻地揭示了她在現代泰國的生活及其心靈之旅。

 

伊喜措嘉佛母傳:修道上的追尋與成就

嘉華蔣秋與南開寧波 著
吉美欽哲仁波切 序
蓮師翻譯小組 譯
香巴拉出版社 1999

本書的導言提到:「《伊喜.措嘉佛母傳》屬於藏地文典中稱為『南塔』的類別,即『解脫的故事』,記述修道的追尋與成就,主要作為對佛法修行者的教導,藉由殊勝成就的形象來鼓勵行者的虔敬投入,就內在轉化之漫長艱難道路給予啟發。」

 
曼達拉娃佛母傳:生生世世及解脫故事

喇嘛秋南及桑傑康卓(Lama Chonam and Sangye Khandro) 譯
珍娜.嘉措(Janet Gyatso) 導讀
智慧出版社(Wisdom Publications) 1998
(中文譯本:橡樹林出版社 2011)
 

曼達拉娃公主是蓮花生大師在印度主要的佛母;另一位在西藏的佛母則是伊喜措嘉佛母。珍娜.嘉措在為這本八世紀作品所作序言中寫道,「曼達拉娃佛母有許多修行有所成就並認真精進的女性同伴、上師及善知識的這個事實,形塑了一套女性主義的觀點。無疑地,這本書最基本的目的,在於展現女性如何達到佛教中男性聖者所能達到的任何成就——即便不是更勝出,但也同樣優秀。」


遇見大樂之后:佛教徒、女性主義者及自我的藝術

安‧卡洛琳‧克蘭 (Anne Carolyn Klein) 著
雪獅出版社(Snow Lion Publications) 2008
(本書尚未有中文譯本)

作者探索了女性主義和佛教之間的關聯,在這個獨特的研究中,她探索西方世界和東方世界中對於自我、個體、正念及慈悲的概念及其他有關現代女性的議題。




智慧的女性

促琴‧愛力宛 (Tsultrim Allione)著
邱陽創巴 序
雪獅出版社 2000
(本書尚未有中文譯本)

促琴‧愛力宛是一位西方的佛法教師,他彙編了六位西藏女性秘密修行者的傳記。其中包括了瑪姬拉準 (Machig Lapdron,1055-1145),她在西藏創立「施身法」(Chöd) 的傳承——斬斷對自我的執著;以及阿瑜康卓(Ayu Khandro,1838-1953,是的,她活了超過一百歲),她是蔣揚欽哲旺波的弟子,蔣揚欽哲旺波是施身法和大圓滿法的成就者。

註:如果您有特別喜愛的關於女性修行者的書,請與我們分享!