2012.04.03
我們護持的女性
2011年KF獎學金得主


安•克萊恩 (Anne Klein)
萊斯大學 (Rice University)





  安•克萊恩女士是美國萊斯大學宗教學系的教授和前任系主任,她在研究所和大學部教授佛學研究之外,也開設藏文課程。欽哲基金會提供的獎助金讓她的一位學生得以開班授課,教導從初級到中級藏文程度的學生。

  關於欽哲基金會獎助金帶來的益處,克萊恩教授寫下一段話: 「(這筆獎助金使)有相關興趣的大學生因此獲益,更加強了萊斯大學的研究所課程;透過這些聰明且充滿熱忱的年輕學子的參與,未來藏文研究將更加豐富而充實。同時,這筆獎助金使我們得以規劃持續三年的藏文研究計畫,讓有心進修的學生們能有機會開啟學術生涯。最後,這群研讀藏文的學生將能帶動萊斯大學進行佛學對話交流的風氣,除了受益於西藏的訪問學者們,也進一步鞏固了我們向校方提出的支援請求。」


亞里娜•西琵達 (Alina Cepeda)
為成為三種語文的譯者而學習


  亞里娜•西琵達是墨西哥人,欽哲基金會支援部分她在尼泊爾、泰國和印度的朝聖、研讀和閉關。為了擁有藏英和藏西(西班牙)的口譯與筆譯能力,她現正努力研讀藏文,同時也正為三年的閉關做準備。

  她寫道:「我只想說,今年是獲益良多的一年。在這一年內,我終於能好好地修持佛法和進行朝聖之旅,而我仍希望能接受更正規的藏文訓練課程。我由衷感謝欽哲基金會對我的支持和信任。」


釋見可 (Jenkir Shih)
一位比丘尼和充滿抱負的譯者





  釋見可是一位來自台灣的比丘尼,目前在印度比爾古那學院 (Guna Institute) 研修為期五年的藏文翻譯學位課程,且已修業四年;該課程的目標是增進學生藏文口語和書寫的各項能力。在此同時,她也持續提升英語的表達能力。欽哲基金會的獎助金支援她在古那學院進修的學費。她寫道:

  「身為一名佛教出家人,我將此生都奉獻於小乘、大乘和金剛乘佛法的修行和研究。我在古那學院接受訓練的動機著重在技術層面,也就是增進我的翻譯能力,將不同的佛教經典譯為中文,以增進亞洲各個佛教傳統間的相互交流和理解。我接受的藏文訓練、持續增進的英文和梵文能力及我的母語中文,將使這個目標成為可能。我非常幸運地能在我的導師和師兄弟們的同意下,在印度接受六個月的藏文課程訓練。我在台灣修行的香光寺是一座大乘寺院,也是台灣最具規模的尼眾寺院,但他們無法提供獎助金支持我此次進修。」

更多新聞:
基金會成員賴梵耘  |  本期要目

 
 
 
© 2006 欽哲基金會 版權所有