Message from Rinpoche
來自仁波切的訊息
photo

This letter is just to share some concerns as I see the spiritual path being sought from so many different angles and with so many different motivations and intentions – some obviously very heartfelt and inspiring and others very dodgy, materialistic, and worldly.

這封信只是希望分享一些我個人的隱憂,因為我看到許多人以不同的角度、動機和目的在追尋修行之道—-有些顯然非常令人欽佩感動,有些則動機非常可疑、物質化與世俗化。

I have heard and also seen with my own eyes that some people, using different names, posting photographs taken with me, and claiming to be my good friends, are doing all kinds of fundraising for their own activities. In these ways they may give the impression that they and their own projects are more than they actually are or are connected to me.

我曾聽說也親眼看到有些人用不同的名字,拿我和他們的合照,聲稱他們是我的好朋友,到處為他們自己的活動募款。這麼一來,他們可能會給人一種印象,就是他們本身和他們的這些計劃看起來比實際情況還要偉大或是變得與我有關。

Of course, everyone is free to support and give to whatever cause they want and to whomever they want – whether an accountable, legitimate organization with a good track record or because one has a good feeling for someone or likes them because they have a goiter. After all, we are all karmically connected and indebted to each other, and we are all our own masters. If you generously give with sincere feeling, kindness, and the right motivation, you might even accumulate some merit.

當然每一個人都有權利去支持和贊助任何事業或任何人—-不論是一個合法、負責並有良好紀錄的組織,或是出於對某人的好感,或因為某些人甲狀腺腫大而喜歡他們。畢竟我們都是因為業力而有了這樣的緣分和業債的關係,而且我們都是自己的主人。如果你出於真誠的善意和純正的動機而非常慷慨地捐贈,或許你還能因此而累積一些福報。

But if your main reason for supporting or giving money to people is just because they say they’re my friends or kin or students or because they make you believe they are connected to me or my work, then I feel responsibility to warn you not to fall for that kind of trick.

但是如果你支持或捐款給某些人只是因為他們說他們是我的朋友、親戚、學生,或是他們讓你相信他們和我個人或我的工作有關,我覺得我有責任警告你不要陷入那樣的陷阱。

For example, some lamas and organizations have said that I endorse their projects, which in any case doesn’t mean much because I am such an ordinary person. But if someone says, for example, that they are producing the world’s flattest, biggest, smallest, shortest, thinnest, or fattest Buddha statue, then I have no choice but to say what a great thing that is, and in fact I often try to rejoice in that because, after all, it is an image of the Buddha. Later, however, I might find that they try to use that so-called endorsement to fundraise and put pressure on donors.

例如,有些喇嘛或是團體曾經說我支持他們的計劃,其實那並不代表什麼,因為我是一個那麼平凡的人。但如果某某人說他們準備蓋一尊世界上最扁、最大、最小、最短、最瘦或最胖的佛像,那我除了說這是一件非常好的事情之外,我沒有別的選擇。事實上我盡量去隨喜這樣的事情,因為畢竟那是佛陀的塑像,不過之後我可能會發現他們試著利用我所謂的支持去募款或向捐款人施壓。

Of course, it’s up to devotees to do what they want. But after reading this, you might really want to confirm which project is actually mine and which is not. To make it very easy, please just refer to the Khyentse Foundation website (www.khyentsefoundation.org), where my personal wishes and projects and Khyentse Foundation related activities are all described and explained. So anyone truly interested in knowing what I do and wish for can visit there.

當然,信徒們要做什麼那是他們自己的決定。不過,讀了這封信之後,你可能真的應該去確認一下哪些計劃真的是我的,哪些不是。最簡單的做法,就是上欽哲基金會的網站(http://khyentsefoundation.org/zh-hans/),因為我個人的願景、各項計劃與欽哲基金會的各種相關活動,在網站上都有詳細的說明。任何真的有興趣瞭解我的工作和願望的人可以上這個網站。

I certainly cannot judge what people do, but the main reason for writing this letter is just to protect donors and their generosity. With good intentions, many people voluntarily fundraise for me and KF, which I appreciate very much. But we really want donors’ efforts and offerings to be fully accountable and not to be wasted. And in this world of spiritual materialism, I also want to protect people from being misled in ways that later become a cause of regret and negativity, where their generosity ends up becoming fruitless.

我絕對無法去判斷別人所做的事情是好是壞,但寫這封信的主要原因只是希望保護捐款人和他們的慷慨發心。有很多人出於好意自願地為我和欽哲基金會募款,我非常感謝他們。然而,我們真的很希望能為捐款人所付出的努力和供養完全負責,並且善加利用而不浪費。此外,在這樣精神物質化的世界裡,我也希望保護大家不會因為他人的誤導而種下日後懊悔或產生反感的因,使得他們的佈施最後變得徒勞無功。

So for these reasons, I’d very much prefer that whoever wishes to support my projects and Khyentse Foundation activities, please do it through the official KF channels and by getting information from the official KF representatives.

基於以上種種理由,我真的比較希望任何想要支持我的各項計畫或欽哲基金會的人,能透過欽哲基金會的正式管道來支持我們,並且從欽哲基金會的正式代表們那裡獲得更多相關的資訊。

Dzongsar Jamyang Khyentse
Bir, Himachal Pradesh, India
August, 2014