變更語言搜尋
選單
  • 我們是誰
  • 佛行事業
  • 我們的工作方式
  • 閱覽室
  • 護持基金會
  • 申請資助

Who We Are

  • 我們是誰
    • 宗薩蔣揚欽哲仁波切
    • 欽哲團隊
    • 年度報告
    • 欽哲壇城

What We Do

  • 佛行事業
    • 核心工作
      • 學術發展
      • 兒童教育
      • 護持傳統佛學院
      • 護持修行者
      • 佛法教師培訓
      • 佛典保存
      • 傳統和遺產
      • 佛典翻譯
    • 直屬計畫
      • 欽哲願景計畫
      • 圓滿法藏·佛典漢譯計畫

How We Work

  • 我們的工作方式

Where We Work

  • 我們的足跡
    • 我們的地圖

Additional

  • 閱覽室
  • 活动
  • 奬學金與奬助金
  • 奬項
  • 護持基金會
  • 聯繫我們

加入我們的行列

  • 閱覽室
  • /
  • 護持佛學院
  • 閱覽室
  • /
  • 護持佛學院

Monks Continue English Program At DKCL Institute

An update on the program

2008年1 月21日
2008年1 月21日
作者為 bain
內容提供者為 Pema Maya

The students in the Dzongsar Khyentse Chökyi Lodrö Institute English classes are coming to the end of their second year in the program. Ninety students are enrolled in four different classes, ranging from Beginner to Intermediate levels.

While the Class 1 Beginners progressed from the alphabet to simple conversational English, Class 2 are learning the fundamentals of grammar. Class 3 is a Pre-Intermediate skills-based course. Up-to-date learning materials and styles are used to extend listening, reading, speaking, and writing skills. In addition, students are issued graded readers with CDs for self-study reading and listening practice. Topics based on the readers are discussed in class–one covered this year was the “conflict diamond” trade, and the reading and discussion were followed by activities connected with the film Blood Diamonds (the monks are still imitating Solomon and Danny Archer). The students from Class 4 have had a demanding year working through an Intermediate-level grammar text. Most of them also attend the optional Saturday “Dharma English” classes, and were encouraged to come along to Dzongsar Khyentse Rinpoche’s teachings on “Wisdom and Method” at Deer Park in November. The students were reportedly amazed by Rinpoche’s teaching style in the English medium setting. They understood enough to get the gist of the topic and enjoy some of the jokes. It was a very special and inspiring experience for the monks. Next up is a class talk by Sudhammacara Bhikkhu, Ven. Ryodo Yamashita on his twenty years as a monk and teacher in the Soto Zen and Burmese forest traditions. Concerning program structure: with the support of the monastery’s khenpos we are bringing our assessment processes into line with the philosophy exams, and in 2008 we will be running all the classes in our five year curriculum plan. It will be possible for capable students to complete the curriculum over four years, as those who have completed their philosophy studies can choose to focus solely on English to complete two classes (Levels 4 & 5) in their final year. Our three goals–to produce philosophy graduates and khenpos capable of teaching dharma in English, of translating dharma texts from Tibetan into English, and with the skills to manage monastery business–are beginning to become tangible. The graduates of the Institute carry a wealth of dharma knowledge, and could be of benefit to many beings in future.

加入我們的行列

  • 印度欽哲基金會
  • 欽哲壇城
  • 聯繫我們
  • 護持基金會
  • 奬學金與奬助金

語言

  • English
  • 简体中文
  • 繁體中文
  • Português
  • facebook
  • instagram
  • vimeo
  • youtube
  • linkedin
  • facebook
  • instagram
  • vimeo
  • youtube
  • linkedin
  • 私隱政策
  • COOKIE偏好設定
© 2025 Khyentse Foundation
Close Menu
關閉

選擇語言

  • English
  • 简体中文
  • 繁體中文
  • Português
關閉

選擇語言

  • English
  • 简体中文
  • 繁體中文
  • Português
  • 護持基金會
  • 申請資助
Close
欲了解更多 請瀏覽我們的捐款頁面。
Close
Close