
「有很多法友問我們,漢文大藏經已經那麼博大精深了,為什麼仁波切還要將藏文大藏經翻譯成漢文?其實我們也是做了目錄對勘後,才發現原來藏文大藏經裡有近百分之九十的大乘論釋與密續典籍都還沒有漢文譯本。」

小藍獅幼兒園的孩子們以修心為基礎,輔以對於可持續性及自然的深入連結,培養對於佛教見地核心原則的體驗化和具象化理解。

在欽哲基金會董事會上,宗薩欽哲仁波切在致辭中談及佛法的未來。他特別強調,要關注那些出生於傳統佛教國家的大量人群,也包括其中的移民他鄉者。

本次演講將帶領大家參觀這些寺廟並說明佛教與汗國 之間存在著促使制度化佛教在蒙古領土上擴散的相互作用,這些過程影響了統一的蒙古國的解體。

這三個(前後承續的)布達佩斯佛教研究中心項目的首要目標,是促進羅蘭大學在佛教學和藏學領域的研究。

The reading room is the fruit of years of work by the project’s tech, translation, and editorial teams.

「...有种神奇 的感觉,有种如此生动的描写,当然是生动、神奇,如此当下、此地,但同时又有种悲伤的潜流。」

仁波切分享他的新年決心。「讓我們一起立下這個決心或類似的決心。願今年帶給你覺醒和歡樂。借此,願這個新年決心帶給我們信心,使我們擺脫恐慌和焦慮。」

觸地學校的活動已經成為當地社區年輕成員的標桿。

仁波切分享了他對欽哲基金會未來的期望。

在二十世紀的大部分時間里全世界都對禪宗著迷,禪學研究也隨之成為了一門主要的學科。

我們渴望更多地瞭解這位出色的老師,聽取這位欽哲基金會未來的重要決策者的建議。在海天閉關中心,仁波切和我們暢談他成為佛法教師的過程,以及他在西方的新生活。