To celebrate Jamyang Khyentse Wangpo’s anniversary, Khyentse Foundation is pleased to share the revised digital edition of Matthew Akester’s translation of The Life of Jamyang Khyentsé Wangpo by Jamgön Kongtrül Lodrö Tayé.
A Comparative Analysis of the Zhu Pin Ji Zhou Jing (Collection of Various Dharanis and Sutras) in the National Palace Museum Collection and Related Tibetan Dharani Collections (gzungs ‘dus/bsdus)
February 23, 2026
Bymaryann
By comparing the similarities and differences between the Museum’s holding and texts from Tibetan regions, this study reveals the selection mechanisms and the characteristics of courtly adaptation involved in the Qing court’s reception of Tibetan Buddhist classics.
The Tara image featured on this year’s calendar was painted by contemporary Bhutanese artist Yeshey Tsogyal and was especially selected to commemorate KF's anniversary.
On December 26, 2025, Rinpoche addressed KF’s Board emphasizing the significance of Buddhist education for children and the emerging role of artificial intelligence, and the need to always give weight to a good heart in serving his organizations.
Khyentse Foundation is pleased to announce the winners of the 2025 Prize for Outstanding Translation. This year’s awardees are Sara McClintock and John Dunne, for their book Nāgārjuna’s Precious Garland: Ratnāvalī (Wisdom Publications, 2024).
This talk will provide an overview of the tools that the Dharmamitra project currently offers the Buddhist Studies community, with a focus on machine translation and cross-lingual search for philological use cases.